甲骨文里看春節(jié),一起來認(rèn)識自帶快樂表情包的“喜”字。
甲骨文中,這個符號自帶表情包,看上去就一個感受:樂呵。
那必須的,從古至今,有我的地方,就全是好事兒,能不樂呵嗎。不信,您瞅瞅。
真是人逢喜事精神爽啊。我就是喜。我的上面讀壴,就是一面上部有裝飾品、下部有腳座的圓鼓。有高興的事,人們就會敲鼓慶祝,歡樂而喜;下半部分笑的嘴巴合不攏,歡喜的心情擋都擋不住。
探字專家 齊航福:許慎《說文解字》里說,“喜,樂也?!比藗兏惺艿娇鞓?、喜悅時,就會想要通過某種方式表達(dá)出來,所以“喜”與“樂”這兩個字,都是從具體的器物或物件變來,后來又慢慢演變?yōu)槿藗儗鞓沸那榈囊环N描述。
喜字背后有著源遠(yuǎn)流長的中國情。過年紅紅的裝飾,透著喜慶。人們在器物上裝飾喜鵲圖樣,也是借“喜”的內(nèi)涵,寓意吉祥。
喜和福是民間遇到喜事貼的最多的字。其中,兩個喜合在一起的貼法更流行,這里面還有一個傳說故事。
探字專家 齊航福:相傳王安石進(jìn)京趕考,遇到一戶人家對聯(lián)招親。上聯(lián)“走馬燈,燈走馬,燈熄馬停步”。王安石考完試匆匆回來對了下聯(lián):飛虎旗,旗飛虎,旗卷虎藏身。這戶人家很欣賞王安石,就把女兒許配給他。結(jié)婚那天,王安石高中的喜報也同時傳來,喜結(jié)良緣再加金榜題名,他就寫了個大大的囍字,貼到了門上。
發(fā)展到今天,貼囍已經(jīng)成為中華民族傳統(tǒng)的民間喜慶習(xí)俗,表示喜上加喜,寄托著人們對于幸福生活的美好祝愿。